Shrimp in tempura (5 pcs) Garnelen in Tempura (5 Stück)
Świeże ostrygi (2 szt.) - 38 zł
Fresh Oysters (2 pcs) Frische Austern (2 Stück)
Atherina - 26 zł
Atherina
Marynowana głowa ośmiornicy z krewetkami
podawana z bagietką - 46 zł
Marinated octopus head with shrimps served with baguette Marinierter Oktopuskopf mit Garnelen, serviert mit Baguette
Małże Św. Jakuba/Przegrzebki (3 szt.) - 59 zł
Saint Mussels of Jacob / Scallops (3 items) Heilige Muscheln Jakob / Jakobsmuscheln (3 Stück)
ZUPY SOUPS ZUPPEN
Zupa rybna - 26 zł
Fish soup Fischsuppe
Zupa z kalmarów - 34 zł
Squid soup Tintenfischsuppe
Zupa Frutti di Mare (ze świeżych owoców morza) - 49 zł
Frutti di Mare soup (fresh seafood) Frutti di Mare Suppe (aus frischenMeeresfrüchten)
Zupa dnia - 26 zł
Soup of the day Tagessuppe
SAŁATKI SALADS / SALATE
Sałatka ze świeżych warzyw oraz serem feta - 34 zł
Fresh vegetables and feta cheese salad Salat mit frischem Gemüse und Feta-Käse
Sałatka z krewetkami w tempurze - 49 zł
Tempura shrimp salad Salat mit Tempura-Garnelen
Sałatka z krewetkami duszonymi - 56 zł
Salad with stewed shrimp Salat mit gedünsteten Garnelen
Sałatka z kalmarami - 56 zł
Salad with smoked trout Salat mit geräucherter Forelle
Sałatka z ośmiornicą - 89 zł
Octopus salad Oktopussalat
COŚ DLA NAJMŁODSZYCH SOMETHING FOR THE YOUNGEST GERICHTE FÜR DIE KLEINEN
Paluszki rybne z frytkami i ketchupem - 38 zł
Fish fingers with fries and ketchup Fischstäbchen mit Pommes und Ketchup
OWOCE MORZA SEAFOOD / FISCHGERICHTE
Homar wyławiany prosto z homarium zapiekany w maśle
podawany z warzywami oraz sosami - 79 zł 100 g
Lobster caught straight from the lobster, baked in butter, served with vegetables and sauces Hummer direkt vom Hummer gefangen, in Butter gebacken, serviert mit Gemüse und Saucen
Deska owoców morza
(jedna porcja) - 159 zł
Seafood served on the board (portion for one person) Meeresfrüchteplatte (Portion für eine Person)
Deska owoców morza
(porcja dla 2 osób) – 298 zł
Seafood served on the board (portion for two people) Meeresfrüchteplatte (für zwei Personen)
Deska owoców morza
(porcja dla 6 osób) - 799 zł
Seafood board (portion for 6 people) Platte mit Meeresfrüchten (für 6 Personen)
Świeże mule duszone w białym winie podawane
z porcją pieczywa – 66 zł
Fresh mussels stewed in white wine with with a portion of bread Frische Muscheln in Weißwein gedünstet, serviert mit einer Portion Brotes
Krewetki w panko podawane z batatami,
sosem mango i surówką - 69 zł
Prawns in panko served with sweet potatoes and mango sauce with salads Garnelen in Panko, serviert mit Süßkartoffeln und Mangosauce mit salate
Ośmiornica serwowana na gorącej patelni
z grillowanymi warzywami i kartofelkami - 97zł
Octopus served on a hot frying pan with vegetables and potatoes Oktopus serviert auf einer heißen Pfanne mit Gemüse und Kartoffeln
Krewetki duszone w białym winie na patelni
podawane z porcją pieczywa - 69 zł
Shrimps stewed in white wine served on a hot frying pan with with a portion of bread In Weißwein in einer Pfanne gedünstete Garnelen, serviert mit einer Portion Brotes
DANIA RYBNE FISH DISHES FISCHGERICHTE
Halibut z pieca z sosem porowym, kartofelkami
z pieca i warzywami - 64 zł
Halibut from the oven with leek sauce, oven-baked potatoes and vegetables Heilbutt aus dem Ofen mit Lauchsauce, Kartoffeln aus dem Ofen und Gemüse
Dorsz filet po myśliwsku podawany z sosem z leśnych
grzybów, kartofelkami z pieca i surówkami - 69 zł
Cod fillet hunter served with forest mushroom sauce, potatoes from the oven and salads Dorschfiletjäger serviert mit Waldpilzsoße, Ofenkartoffeln und Salaten
Filet łososia z pieca z grillowanymi
warzywami i kartofelkami - 69 zł
Salmon fillet from the oven with grilled vegetables, served in a frying pan Ofenfilet mit Gemüse gegrilltund Kartoffeln
Sum z grillowanymi warzywami,
sosem malinowym i kartofelkami z pieca - 69zł
Catfish with grilled vegetables, raspberry sauce and oven-baked potatoes Wels mit gegrilltem Gemüse, Himbeersauce und Ofenkartoffeln
Rolada z flądry faszerowana serem feta
i szpinakiem polewana sosem grzybowym,
podawana na soczewicy - 69 zł
Flounder roulade stuffed with feta cheese and spinach topped with mushroom sauce served on lentils Flunderroulade gefüllt mit Feta und Spinat mit Pilzsauce, serviert auf Linsen
Sum/sandacz z pieca na kapuście z kartofelkami
serwowany na gorącej patelni - 69 zł
Catfish / zander from the oven on a cabbage with potatoes, served in a hot frying pan Wels / Zander aus dem Ofen auf Kohl mit Kartoffeln, serviert in einer heißen Pfanne
Stek z polędwicy tuńczyka podawany
z warzywami oraz pieczywem- 72 zł
Tuna sirloin steak served with vegetables and bread Thunfisch-Lendensteak serviert mit Gemüse und Brot
Fishburger served with sweet potato fries Fischburger serviert mit Süßkartoffelpommes
Stół ryb i owoców morza na specjalne zamówienie.
Fish and seafood table on special order. Fisch- und Meeresfrüchtetisch auf Sonderbestellung.
Nasze ryby smażymy wyłączne
na maśle klarowanym
Ryby smażone z masłem czosnkowym
Fried fish with garlic butter
Gebratener Fisch Mit Knoblauchbutter
Pstrąg (Trout / Forelle) -14 zł/100 g Karp (Carp / Karpfen) – 14 zł/100 g Sandacz filet (Zander fillet / Zanderfilet) – 19 zł/100 g Sum filet (Catfish fillet / Summenfilet) – 16 zł/100 g Halibut (Halibut fillet / Heilbutt) – 16 zł/100 g Dorsz filet (Cod fillet / Kabeljaufilet) – 16 zł/100 g Flądra filet (Flounder fillet / Flunderfilet) – 12 zł/100 g Turbot (Steinbutt) – 19 zł/100 g Dorada – 16 zł/100 g Okoń morski – 16 zł/100 g Jesiotr – 16 zł/100 g Miętus (Sturgeon / Stör) – 16 zł/100 g
Ryby z pieca podawane na patelni z oliwą
pietruszkowo-czosnkową.
Baked fish served in a pan with olive oil parsley and garlic.
Gebackener Fisch, serviert in einer Pfanne mit Olivenöl
Petersilie und Knoblauch.
Pstrąg (Trout / Forelle) – 14 zł/100 g Karp (Carp / Karpfen) – 14 zł/100 g Dorada – 16 zł/100 g Okoń morski – 16 zł/100 g Jesiotr (Sturgeon / Stör) – 16 zł/100 g
Ryby duszone w warzywach (ryby parowane)
In Gemüse geschmorter Fisch (gedämpfter Fisch)
Fish Stewed in Vegetables (Steamed Fish)
Pstrąg (Trout / Forelle) – 14 zł/100 g Karp (Carp / Karpfen) – 14 zł/100 g Sandacz filet (Zander fillet / Zanderfilet) – 19 zł/100 g Sum filet (Catfish fillet / Summenfilet) – 16 zł/100 g Halibut (Halibut fillet / Heilbutt) – 16 zł/100 g Dorsz filet (Cod fillet / Kabeljaufilet) – 16 zł/100 g Flądra filet (Flounder fillet / Flunderfilet) – 12 zł/100 g Turbot (Steinbutt) – 19 zł/100 g Dorada – 16 zł/100 g Okoń morski – 16 zł/100 g Jesiotr – 16 zł/100 g Miętus (Sturgeon / Stör) – 16 zł/100 g
Golonka z pieca podawana na kapuście
z ziemniakami (waga ok. od 0,7 do 1kg) - 79 zł
Pork knuckle from the oven served on cabbage with potatoes Ofenknöchel auf Kohl mit Kartoffeln serviert
Pierogi ruskie gotowane / pieczone
z sosem czosnkowym (5 szt - 400g/500 g) - 36 zł
Russian dumplings boiled / baked with garlic sauce (5 pcs ) Russische Knödel gekocht / gebacken mit Knoblauchsauce (5 Stück
Grilowana pierś z indyka podawana
z frytkami i surówkami - 54 zł
Grilled turkey breast served with French fries and salads Gegrillte Putenbrust serviert mit Pommes Frites und Salaten
Żeberka pieczone
z ziemniakami i surówkami - 76 zł
Ribs baked with potatoes and salads Rippchen mit Kartoffeln und Salaten gebacken
Pieczone prosie na specjalne zamówienie
(z tygodniowym wyprzedzeniem)
Roasted suckling pig to special order (one week in advance) Gebratenes Spanferkel auf Sonderbestellung (eine Woche im Voraus)
Napoje Zimne / Cold Drinks / Kalte Getränke
Lemoniada / Lemonade / Limonade – 14 zł Dzban Lemoniady / Pitcher of Lemonade / Krug Limonade – 26 zł Sok wyciskany / Squeezed juice / Gepresster Saft (300 ml) – 18 zł Sok wyciskany dzban / Juice squeezed pitcher / Saft gepresster Krug 1l – 53 zł Bezalkoholowy Drink Papy Smerfa / Non-alcoholic Papa Smurf drink / Alkoholfreies Getränk von Papa Schlumpf – 12 zł Sok porzeczkowy / Currant juice / Johannisbeersaft (200 ml) – 12 zł Sok pomarańczowy / Orange juice / Orangensaft(300 ml) – 12 zł Sok jabłkowy / Apple juice / Apfelsaft (300 ml) – 12 zł Sok multiwitamina / Multivitamin juice / Multivitaminsaft (300 ml) – 12 zł Sok pomidorowy / Tomato juice / Tomatensaft (200 ml) – 12 zł Pepsi (200 ml) – 10 zł 7 UP (500 ml) – 14 zł Tonic (200 ml) – 10 zł Pepsi (500 ml) – 14 zł Mirinda (200 ml) – 10 zł Woda gazowana z naszego źródła / Sparkling water from our source Sprudelwasser aus unserer Quelle 0,5 l – 9 zł Woda niegazowana z naszego źródła / Still water from our source / Stilles Wasser aus unserer Quelle 0,5 l – 9 zł Dzban wody gazowanej lub niegazowanej z naszego źródła 1 l / A pitcher of sparkling or still water from our spring Ein Krug mit kohlensäurehaltigem oder stillem Wasser aus unserer Quelle – 18 zł Dzban soku (pomarańcz, jabłko) / Juice jug (orange, apple) / Saftkrug (Orange, Apfel) – 28 zł Syrop malinowy /Raspberry syrup / Himbeersirup – 3 zł
Napoje gorące / hot drinks / heiße getränke
Kawa czarna / Black coffee / Schwarzer Kaffee – 12 zł Kawa biała / White coffee / Weißer Kaffee – 14 zł Kawa espresso / Espresso / Espresso – 12 zł Kawa latte z bitą śmietaną / Latte with whipped cream / Latte-Kaffee mit Schlagsahne-18 zł Kawa po turecku / Turkish coffee / Türkischer Kaffee – 12 zł Herbata Sir William’s (czarna, earl grey, zielona, miętowa, owocowa, biała) Sir William’s tea (black, earl grey, green, mint, fruit, white) Sir Williams Tee (Schwarz, Earl Grey, Grün, Minze, Fruchtig, Weiß) – 15 zł Herbata zimowa / Winter tea / Wintertee – 22 zł
Lody podawane z bitą śmietaną oraz polewą czekoladową Ice cream served with whipped cream and chocolate topping / Eis mit Schlagsahne und Schokolade- 24 zł
Chałwa na gorąco podawana z bitą śmietaną oraz gałką lodów Hot halva served with whipped cream and a scoop of ice cream Heiße Halva serviert mit Schlagsahne und einer Kugel Eis – 24 zł